2021金太阳山东高三阶段性诊断考试答案

2021金太阳山东高三阶段性诊断考试答案,查看相关金太阳联考答案请关注微信公众号:考不凡,获取完整试卷及其完整答案2021金太阳山东高三阶段性诊断考试答案

阅读下文,完成文后各题。

冯唐者,其大父①赵人。父徙代。汉兴,徙安陵。唐以孝著,为中郎署长,事文帝。文帝辇过,问唐曰:“父老何自为郎?家安在?”唐具以实对。

文帝曰:“吾居代时,吾尚食监高袪数为我言赵将李齐之贤,战于钜鹿下。今吾每饭,意未尝不在钜鹿也。父知之乎?”唐对曰:“尚不如廉颇﹑李牧之为将也。”上曰:“何以?”唐曰:“臣大父在赵时,为官率将,善李牧。臣父故为代相,善赵将李齐,知其为人也。”上既闻廉颇﹑李牧为人,良说,而搏髀曰:“嗟乎!吾独不得廉颇﹑李牧时为吾将,吾岂忧匈奴哉!”唐曰:“陛下虽得廉颇﹑李牧,弗能用也。”上怒,起入禁中。良久,召唐让曰:“公奈何众辱我,独无闲处乎?”唐谢曰:“鄙人不知忌讳。”

当是之时,匈奴新大入朝毿②,杀北地都尉卬。上以胡寇为意,乃卒复问唐曰:“公何以知吾不能用廉颇﹑李牧也?”唐对曰:“臣闻上古王者之遣将也,跪而推毂,曰‘阃③以内者,寡人制之;阃以外者,将军制之’。军功爵赏皆决于外,归而奏之。此非虚言也。臣大父言,李牧为赵将居边,军市之租皆自用飨士,赏赐决于外,不从中扰也。委任而责成功,故李牧乃得尽其智能,是以北逐单于,破东胡,灭澹林,西抑强秦,南支韩﹑魏。当是之时,赵几霸。其后会赵王迁立,乃用郭开谗,卒诛李牧,令颜聚代之。是以兵破士北,为秦所禽灭。今臣窃闻魏尚为云中守,其军市租尽以飨士卒,出私养钱,五日一椎牛,飨宾客军吏舍人,是以匈奴远避,不近云中之塞。虏曾一入,尚率车骑击之,所杀甚众。夫士卒尽家人子,起田中从军,安知尺籍伍符④。终日力战,斩首捕虏,上功莫府,一言不相应,文吏以法绳之。其赏不行而吏奉法必用。臣愚,以为陛下法太明,赏太轻,罚太重。且云中守魏尚坐上功首虏差六级,陛下下之吏,削其爵,罚作之。由此言之,陛下虽得廉颇﹑李牧,弗能用也。臣诚愚,触忌讳,死罪死罪!”文帝说。是日令冯唐持节赦魏尚,复以为云中守,而拜唐为车骑都尉,主中尉及郡国车士。                           

【注:①大父:祖父。   ②朝毵:地名。   ③阃:国门。  ④尺籍伍符:军中条例。】           对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(    )        

A.吾尚食监高袪数为我言赵将李齐之贤      数:屡次

B.陛下虽得廉颇﹑李牧,弗能用也          虽:虽然

C.是以兵破士北,为秦所禽灭              北:败逃

D.且云中守魏尚坐上功首虏差六级          坐:犯下……罪

下列句子分编为四组,最能体现冯唐“进谏”价值的一组是(    )

①尚不如廉颇﹑李牧之为将也。            ②陛下虽得廉颇﹑李牧,弗能用也。     

③鄙人不知忌讳。              ④军功爵赏皆决于外,归而奏之。此非虚言也。      

⑤臣愚,以为陛下法太明,赏太轻,罚太重。    ⑥臣诚愚,触忌讳,死罪死罪!

A.①②⑤     B.①③⑥    C.②④⑤    D.③⑤⑥

下列对原文的叙述和分析,不正确的一项是(    )        

A.冯唐向文帝评价、介绍了李齐、李牧、廉颇、魏尚等大将,并告诉文帝,前人遣将的经验是国内大事由君王来控制,边关大事由将军来主断,朝廷不从中干扰。

B.魏尚把军中交易市场获得的税收全部拿来犒赏将士,他也出于私心聚敛钱财,每五天杀一头牛大宴宾客。加上后来他又虚报战功,因此被削去爵位,判了刑。

C.冯唐告诉文帝,边关士卒都是平民百姓的子弟,不知道“尺籍”“伍符”这些军中法令,而且他们整天奋力作战,不要因为他们在向衙门报功时,有些不符实情,就制裁他们。

D.当文帝在冯唐面前慨叹当朝没有像廉颇、李牧那样的良将时,冯唐直言冒犯龙颜,文帝并未加罪冯唐;在国事紧急时,他又虚心听取冯唐的意见,改正错误。可见,文帝还算一个贤明的君主。

2021金太阳山东高三阶段性诊断考试答案试题答案

【小题1】B

【小题2】C

【小题3】B

解析:

【小题1】B(虽:即使) 

【小题2】C(②④⑤的内容进谏后,使汉文帝改变了对人才的认识,更能知人善任。①是冯唐对前代将领的评价,不属于进谏内容,③⑥不属于进谏)

【小题3】B(魏尚“出私养钱”,是“拿出私人的俸钱” 犒赏军士,不是“出于私心聚敛钱财”;他犒赏军士也不是他削爵判刑的原因。“虚报战功”表意欠准确,“虚报”一般多指以少报多。)

古文参考译文

冯唐,他的祖父是战国时赵国人。他的父亲移居到了代地。汉朝建立后,又迁到安陵。冯唐以孝行著称于时,被举荐做了中郎署长,侍奉汉文帝。一次文帝乘车经过冯唐任职的官署,问冯唐说:“老人家怎么还在做郎官?家在哪里?”冯唐都如实作答。汉文帝说:“我在代郡时,我的尚食监高祛多次和我谈到赵将李齐的才能,讲述了他在巨鹿城下作战的情形。现在我每次吃饭时,心里总会想起巨鹿之战时的李齐。老人家您知道这个人吗?”冯唐回答说:“作为将领,他尚且比不上廉颇、李牧的指挥才能。”汉文帝说:“凭什么这样说呢?”冯唐说:“我的祖父在赵国时,担任过统率士兵的职务,和李牧有很好的交情。我父亲从前做过代相,和赵将李齐也过从甚密,所以能知道他们的为人。”汉文帝听完冯唐的述说,很高兴,拍着大腿说:“我偏偏得不到廉颇、李牧这样的人做将领,如果有这样的将领,我难道还忧虑匈奴吗?”冯唐说:“臣诚惶诚恐,我想陛下即使得到廉颇、李牧,也不会任用他们。”汉文帝大怒,起身回宫。过了好长一会儿,才又召见冯唐责备他说:“你为什么当众侮辱我?难道就不能私下告诉我吗?”冯唐谢罪说:“我这个鄙陋之人不懂得忌讳回避。”

在这时,匈奴人新近大举侵犯朝 ,杀死北地都尉孙卬。汉文帝正为此忧虑,就终于又一次询问冯唐:“您怎么知道我不能任用廉颇、李牧呢?”冯唐回答说:“我听说古时候君王派遣将军时,跪下来推着车毂说,国门以内的事我决断,国门以外的事,由将军裁定。所有军队中因功封爵奖赏的事,都由将军在外决定,归来再奏报朝廷。这不是虚夸之言呀。我的祖父说,李牧在赵国边境统率军队时,把征收的税金自行用来犒赏部下。赏赐由将军在外决定,朝廷不从中干预。君王交给他重任,而要求他成功,所以李牧才能够充分发挥才智。派遣精选的兵车一千三百辆,善于骑射的士兵一万三千人,能够建树功勋的士兵十万人,因此能够在北面驱逐单于,大破东胡,消灭澹林,在西面抑制强秦,在南面支援韩魏。在这时,赵国几乎成为霸主。后来恰逢赵王迁即位,他的母亲是卖唱的女子。他一即位,就听信郭开的谗言,最终杀了李牧,让颜聚取代他。因此军溃兵败,被秦人俘虏消灭。如今我听说魏尚做云中郡郡守,他把军市上的税金全部用来犒赏士兵,还拿出个人的钱财,五天杀一次牛,宴请宾客、军吏、亲近左右,因此匈奴人远远躲开,不敢靠近云中郡的边关要塞。匈奴曾经入侵一次,魏尚率领军队出击,杀死很多敌军。那些士兵都是一般人家的子弟,从乡村来参军,哪里知道“尺籍”、“伍符”这些法令律例呢?他们只知道整天拼力作战,杀敌捕俘,到幕府报功,只要有一句话不合实际情况,法官就用法律制裁他们。应得的奖赏不能兑现,而法官却依法必究。我愚蠢地认为陛下的法令太严明,奖赏太轻,惩罚太重。况且云中郡郡守魏尚只犯了错报多杀敌六人的罪,陛下就把他交给法官,削夺他的爵位,判处一年的刑期。由此说来,陛下即使得到廉颇、李牧,也是不能重用的。我确实愚蠢,触犯了禁忌,该当死罪!该当死罪!”文帝很高兴,当天就让冯唐拿着汉节出使前去赦免魏尚,重新让他担任云中郡郡守,而任命冯唐作车骑都尉,掌管中尉和各郡国的车战之士。

文章均来自于互联网整理,如有侵权,请联系我们删除!